
&#12371;&#12435;&#12395;&#12385;&#12399; (&#19975;&#22269;&#00088;&#21442;&#21152;&#12398;&#35328;&#00088;&#12363;&#12425;)


&#33521;&#35486;
&#9672; Good afternoon
&#12464;&#12480;&#12501;&#12479;&#12492;&#12540;&#12531;

---- &#9672; Good morning
&#12464;&#12483;&#12514;&#12540;&#12491;&#12531;&#12466;
(&#12362;&#12399;&#12424;&#12358;)

&#12501;&#12521;&#12531;&#12473;&#35486;
&#9672; Bonjour
&#12508;&#12531;&#12472;&#12517;&#12540;&#12523;

&#20013;&#22269;&#35486;
&#9672; &#24744;&#22909;&#21834; &#12491;&#12531;&#12495;&#12457;&#12450;

&#12525;&#12471;&#12450;&#35486;
&#9672; &#1047;&#1076;&#1088;&#1072;&#1074;&#1089;&#1090;&#1074;&#1091;&#1081;&#1090;&#1077;!
&#12474;&#12521;&#12540;&#12473;&#12488;&#12454;&#12451;&#12481;&#12455;

&#12489;&#12452;&#12484;&#35486;
&#9672; Guten Tag
&#12464;&#12540;&#12486;&#12531; &#12479;&#12540;&#12463;

------- &#9672; Guten Morgen
&#12464;&#12540;&#12486;&#12531; &#12514;&#12523;&#12466;&#12531;
(&#12362;&#12399;&#12424;&#12358;)

&#12473;&#12506;&#12452;&#12531;&#35486;
&#9672; Buenos d&#237;as
&#12502;&#12456;&#12494;&#12473; &#12487;&#12451;&#12450;&#12473;

--------- &#9672; Buenas tardes
&#12502;&#12456;&#12490;&#12473; &#12479;&#12523;&#12487;&#12473;

&#12452;&#12479;&#12522;&#12450;&#35486;
&#9672; Buon giorno
&#12502;&#12458;&#12531; &#12472;&#12519;&#12523;&#12494;

&#12509;&#12523;&#12488;&#12460;&#12523;&#35486;
&#9672; Bom dia
&#12508;&#12531; &#12487;&#12451;&#12450;
&#9672; Boa tarde
&#12508;&#12450; &#12479;&#12523;&#12487;

&#12462;&#12522;&#12471;&#12515;&#35486;
&#9672; Xairete
&#12498;&#12456;&#12524;&#12486;

&#12458;&#12521;&#12531;&#12480;&#35486;
&#9672; Goeden middag
&#12501;&#12540;&#12487;&#12531; &#12511;&#12483;&#12480;&#12495;

---------- &#9672; Goeden morgen
&#12501;&#12540;&#12487;&#12531; &#12514;&#12523;&#12504;&#12531;
(&#12362;&#12399;&#12424;&#12358;)

&#12473;&#12527;&#12455;&#12540;&#12487;&#12531;&#35486;
&#12494;&#12523;&#12454;&#12455;&#12540;&#35486;
&#9672; God dag
&#12468;&#12483;&#12480;&#12540;&#12464;

&#12487;&#12531;&#12510;&#12540;&#12463;&#35486;
&#9672; God dag
&#12468;&#12483;&#12480;&#12540;

&#12450;&#12452;&#12473;&#12521;&#12531;&#12489;&#35486;
&#9672; Godan daginn
&#12468;&#12480;&#12531; &#12480;&#12462;&#12531;

&#12501;&#12451;&#12531;&#12521;&#12531;&#12489;&#35486;
&#9672; Hyv&#228;&#228; P&#228;iv&#228;&#228;
&#12498;&#12517;&#12532;&#12455;&#12540;&#12506;&#12452;&#12532;&#12455;&#12540;

&#12481;&#12455;&#12467;&#35486;
&#9672; Dobr&#253; den
&#12489;&#12502;&#12522;&#12540; &#12487;&#12531;

&#12502;&#12523;&#12460;&#12522;&#12450;&#35486;
&#9672; Dobar den
&#12489;&#12540;&#12496;&#12523; &#12487;&#12531;

&#12450;&#12521;&#12499;&#12450;&#35486;
&#9672; &#1587;&#1575;&#1604;&#1605; &#1593;&#1604;&#1610;&#1603;&#1605; 
&#12469;&#12521;&#12540;&#12512; &#12450;&#12524;&#12540;&#12463;&#12512;

&#12488;&#12523;&#12467;&#35486;
&#9672; G&#252;naydin [* G&#252;nayd&#305;n]
&#12462;&#12517;&#12531;&#12450;&#12452;&#12487;&#12451;&#12531;

&#12506;&#12523;&#12471;&#12515;&#35486;
(&#12452;&#12521;&#12531;)
&#9672; Rouz bekhayr
&#12523;&#12540;&#12474;&#12505;&#12465;&#12452;&#12523;

&#26397;&#39854;&#35486;
&#9672; &#50504;&#45397;&#54616;&#49901;&#45768;&#44620; 
&#12450;&#12531;&#12491;&#12519;&#12531;&#12495;&#12471;&#12512;&#12491;&#12459;

&#12498;&#12531;&#12487;&#12451;&#12540;&#35486;
&#9672; Namaskar
&#12490;&#12510;&#12473;&#12459;&#12523;

&#12479;&#12452;&#35486;
&#9672; Sawasdi
&#12469;&#12527;&#12473;&#12487;&#12451;&#12540;

&#12499;&#12523;&#12510;&#35486;
&#9672; Ne kong ye la
&#12493; &#12467;&#12531; &#12452;&#12455; &#12521;

&#12459;&#12531;&#12508;&#12472;&#12450;&#35486;
&#9672; Chom reap sour
&#12481;&#12519;&#12512; &#12521;&#12503;&#12473;&#12540;&#12450;

&#12471;&#12531;&#12495;&#12522;&#35486;
(&#12475;&#12452;&#12525;&#12531;)
&#9672; Ayubowan
&#12450;&#12518;&#12508;&#12540;&#12527;&#12531;

&#12510;&#12524;&#12540;&#35486;
(&#12510;&#12524;&#12540;&#12471;&#12450; &#12452;&#12531;&#12489;&#12493;&#12471;&#12450;)
&#9672; Selamat siang
&#12473;&#12521;&#12510;&#12483;&#12488; &#12471;&#12450;&#12531;

&#12479;&#12460;&#12525;&#12464;&#35486;
(&#12501;&#12451;&#12522;&#12500;&#12531;)
&#9672; Magandang hapon
&#12510;&#12460;&#12531;&#12480;&#12531; &#12495;&#12509;&#12531;

&#12505;&#12488;&#12490;&#12512;&#35486;
&#9672; Ch&#224;o
&#12481;&#12515;&#12458;

&#12473;&#12527;&#12498;&#12522;&#35486;
&#9672; Habari ya mchana ?
&#12495;&#12496;&#12522; &#12516; &#12512;&#12481;&#12515;&#12540;&#12490;

&#12450;&#12512;&#12495;&#12521;&#35486;
(&#12456;&#12481;&#12458;&#12500;&#12450;)
&#9672; Endeminwalu
&#12452;&#12531;&#12480;&#12513;&#12531;&#12527;&#12523;&#12540;

&#12456;&#12473;&#12506;&#12521;&#12531;&#12488;&#35486;
(&#22269;&#38555;&#35486;)
&#9672; Bonan tagon
&#12508;&#12540;&#12490;&#12531; &#12479;&#12540;&#12468;&#12531;


(&#21442;&#21152;&#22269;&#12398;&#12362;&#12418;&#12394;&#35328;&#00088;&#12434;&#25342;&#12387;&#12383;&#12290; &#12459;&#12479;&#12459;

&#12490;&#12398;&#30330;&#38899;&#12399;&#20284;&#12383;&#38899;&#12434;&#12388;&#12369;&#12383;&#12418;&#12398;&#12290; &#12459;&#12483;

&#12467;&#20869;&#12398;&#22269;&#21517;&#12399;&#12289;&#12381;&#12398;&#35328;&#00088;&#12434;&#20351;&#12358;&#12362;&#12418;&#12394;

&#22269;&#12290; &#20013;&#22269;&#35486;&#12289;&#12525;&#12471;&#12450;&#35486;&#12289;&#12450;&#12521;&#12499;&#12450;&#35486;&#12289; &#26397;

&#39854;&#35486;&#12399;&#12381;&#12428;&#12382;&#12428;&#12398;&#25991;&#23383;&#12434;&#20351;&#12387;&#12383;)



[* The source apparently didn't have U+0131 dotless i available.]

Note how the first line of the paragraph at the end of the chart is broken:
&#8220;&#12459;&#12479;&#12459;&#8221; at the end of the first line, and &#8220;&#12490;&#8221;
on the beginning of the next line.  This is the way the lines broke in the
original newspaper column, so it must be OK.


The information on this page comes from:

&#27598;&#26085;&#26032;&#32862; - &#26157;&#21644;
&#65300;&#65301;&#24180; (1970&#24180;)
&#65299;&#26376; &#65297;&#65300;&#26085; (&#22303;&#26332;&#26085;)

This was on two pages of a newspaper which I found blowing down a street
in San Diego, probably in 1970.


The letter &#8220;X&#8221; represents kanji which I couldn't find on the
Unicode charts.  (This doesn't mean codepoints don't exist for those
characters, it just means I didn't find them.)  Also, the newspaper
is old, tattered, and faded; so some of the characters 
are indecipherable.

Many thanks to Philip Newton, who figured out the newspaper's name and
also called my attention to numerous typographic errors on this page.

Some additions to the list (from various places):

(Abenaki) &#12450;&#12505;&#12490;&#12461;&#35486; &#9672; kuai (hello)

(Albanian) &#12450;&#12523;&#12496;&#12491;&#12450;&#35486; &#9672; mir&#235;dita / mir&#235; m&#235;ngjes

(Armenian) &#12450;&#12523;&#12513;&#12491;&#12450;&#35486; &#9672; &#1402;&#1377;&#1408;&#1381;&#1406; (?)

(Aymar&#225;) &#12450;&#12452;&#12510;&#12521;&#35486; &#9672;  chai

(Azerbaijani) &#12450;&#12476;&#12522;&#35486;(?) &#9672; &#1089;&#1072;&#1083;&#1072;&#1084; &#9672; &#1089;&#1072;&#1073;&#1072;h&#1099;&#1085;&#1099;&#1079; &#1093;&#1077;&#1112;&#1080;&#1088; (&#12362;&#12399;&#12424;&#12358;)

(Braille English) &#33521;&#35486;(&#12390;&#12435;&#12376;) &#9672; &#10259;&#10257;&#10247;&#10247;&#10261;

(Bulgarian) &#12502;&#12523;&#12460;&#12522;&#12450;&#35486; &#9672; &#1076;&#1086;&#1073;&#1088;&#1086; &#1091;&#1090;&#1088;&#1086; &#9672; &#1076;&#1086;&#1073;&#1072;&#1088; &#1076;&#1077;&#1085; (&#12362;&#12399;&#12424;&#12358;) 

(Cherokee) &#12481;&#12455;&#12525;&#12461;&#12540;&#35486; (&#12484;&#12449;&#12521;&#12462;&#35486;)  &#9672; &#5027;&#5071;&#5106; &#12458;&#12473;&#12451;&#12520;

(Deseret) &#33521;&#35486;(&#12487;&#12469;&#12524;&#12488;&#25991;) &#9672; &#59464;&#59451;&#59460; &#59460;&#59441;

(Dyola) &#12487;&#12519;&#12521;&#35486; &#9672; s&#257;f i

(Galla) &#12460;&#12521;&#35486; &#9672; nagumbulte

(Georgian) &#12472;&#12519;&#12523;&#12472;&#12450;&#35486; &#9672; &#4306;&#4304;&#4315;&#4304;&#4320;&#4331;&#4317;&#4305;&#4304;&#4322; (?)

(Greek) &#12462;&#12522;&#12471;&#12515;&#35486; &#9672; &#954;&#945;&#955;&#8057; &#956;&#949;&#963;&#951;&#956;&#8051;&#961;&#953; &#9672; &#954;&#945;&#955;&#951;&#956;&#8051;&#961;&#945; (&#12362;&#12399;&#12424;&#12358;)

(Hawaiian) &#12495;&#12527;&#12452;&#35486; &#9672; aloha kakahiaka

(Hebrew) &#12452;&#12473;&#12521;&#12456;&#12523;&#35486; &#9672; &#1489;&#1472;&#1496; &#1501;&#1472;&#1489; &#9672; &#1489;&#1472;&#1496; &#1512;&#1511;&#1489; (&#12362;&#12399;&#12424;&#12358;)

(Icelandic) &#12450;&#12452;&#12473;&#12521;&#12531;&#12489;&#35486; &#9672; g&#243;&#240;an daginn

(Javanese) &#12472;&#12449;&#12527;&#35486; &#9672; nuwun (&#12362;&#12399;&#12424;&#12358;)

(Kisanga) &#12461;&#12469;&#12531;&#12460;&#35486; &#9672; hayambo (&#12362;&#12399;&#12424;&#12358;)

(Laotian) &#12521;&#12458;&#35486; &#9672; &#3754;&#3738;&#3762;&#3725;&#3732;&#3765; (?) (sa&#179; bay&#185; di)

(Malayalam) &#12510;&#12524;&#12450;&#12521;&#12512;&#35486; (?) &#9672; &#3368;&#3374;&#3384;&#3405;&#3349;&#3390;&#3376;&#3330; (?)

(Mandinka) &#12510;&#12531;&#12487;&#12451;&#12531;&#12459;&#35486; &#9672; i saama (&#12362;&#12399;&#12424;&#12358;)

----------------------- &#9672; i tiina&#331;

(Maori) &#12510;&#12458;&#12522;&#35486; &#9672; kia ora

(Pangasinan) &#12497;&#12531;&#12460;&#12471;&#12490;&#12531;&#35486; &#9672; masant&#243;s a kabuas&#225;n

(Punjabi) &#12503;&#12531;&#12470;&#12499;&#35486; &#9672; &#2616;&#2596;&#2623; &#2616;&#2637;&#2608;&#2624; &#2565;&#2581;&#2622;&#2610;

(Shona) &#12471;&#12519;&#12490;&#35486; &#9672; Mangwanani
(&#12362;&#12399;&#12424;&#12358;)

(Tamil) &#12479;&#12511;&#12523;&#35486; &#9672; &#2997;&#3006;&#2969;&#3021;&#2965; !

(Tarahumara) &#12479;&#12521;&#12501;&#12510;&#12521;&#35486; &#9672;  diosi kuira

(Tengwar Sindarin) &#12486;&#12531;&#12464;&#12526;&#12540;&#12523; &#12473;&#12451;&#12531;&#12480;&#12522;&#12531;&#35486; &#9672; &#57372;&#57379;&#57410;&#57370;&#57348;&#57408; (?)

(Thai) &#12479;&#12452;&#35486; &#9672; &#3626;&#3623;&#3633;&#3626;&#3604;&#3637; !

(Ukrainian) &#12454;&#12463;&#12521;&#12452;&#12490;&#35486; &#9672; &#1076;&#1086;&#1073;&#1088;&#1080;&#1081; &#1076;&#1077;&#1085;&#1100; &#9672; &#1076;&#1086;&#1073;&#1088;&#1080;&#1081; &#1088;&#1072;&#1085;&#1086;&#1082; (&#12362;&#12399;&#12424;&#12358;)

(Yor&#249;b&#225;) &#12520;&#12523;&#12497;&#35486; &#9672; Ku aro&#809; (to peer) E&#809; ku aro&#809; (to elder)
(&#12362;&#12399;&#12424;&#12358;)

------------------ &#9672; Ku o&#809;san (to peer) E&#809; ku o&#809;san (to elder)


Note:  The names of some of the languages in Japanese in this addendum are guesses.

